Кратко: ожидается импорт авиатоплива из Японии через посредников, первая партия планируется в первой половине июля через соседнюю страну. Тем временем по всей стране отмечаются очереди на АЗС, локальные остановки торговли и меры для обеспечения работы экстренных и коммунальных служб.
Импорт и логистика
Для покрытия дефицита планируется организация импорта авиатоплива из Японии с переправкой через третью страну; первая поставка ожидается уже в начале июля.
Ситуация в регионах
- В Армавире водители пытаются занимать очередь заранее и иногда ночуют в машинах, чтобы успеть заправиться с минимальным ожиданием.
- В Новосибирской области объявили приоритетную ночную заправку для коммунального транспорта, скорой помощи и сельхозтехники; часть независимых АЗС приостановила работу, а на некоторых точках наблюдается резкий рост цен на бензин до 130–170 рублей за литр.
- В Кемеровской области независимые сети также сворачивают продажи на ряде заправок.
- В Краснодаре и Чебоксарах из‑за очередей на АЗС фиксировали конфликты между водителями.
- В Мурманской области заработала интерактивная карта АЗС с данными о наличии топлива и ограничениях, в том числе возможностью учитывать продажи в канистры.
- В Удмуртии привлекли дружинников для контроля наливания топлива в канистры; в Иркутске в очереди за бензином дежурят местные активисты для координации потоков.
- В Ростовской и Ивановской областях водителям выписывают штрафы за выезд на выделенные полосы общественного транспорта во время ожидания в очередях на заправках.
Влияние на бизнес и общество
Производители предупредили торговые сети, что перебои с топливом создают для них обстоятельства непреодолимой силы: грузоперевозки и доставка товаров в распределительные центры могут задерживаться. Рассматривается возможность временного моратория на штрафы за срыв поставок продуктов.
По словам одного из специалистов в области здравоохранения, снижение использования личного автотранспорта стимулирует больше прогулок и даёт положительный эффект на качество воздуха в населённых пунктах.
Ситуация остаётся динамичной: региональные власти и бизнес вводят временные меры по обеспечению работы критически важного транспорта и контролю очередей.